I prije je radila stvari s kojima se nisam slagao, ali ovo...
SUÍTE CORONADO Ela sempre aprontou. Mas isso?
Skinula je svoju uniformu... i radila stvari sa flašicom od bebe.
Fazia strip vestida de enfermeira Tirou o uniforme, e todo o mais.
I još uvek bi radila stvari koje je uvek radila.
E... ela ainda fazia tudo que sempre fez.
Ako bih ja radila stvari koje Naruto radi, moji roditelji bi se naljutili i upala bih u nevolju, zato ja to ne radim!
Não tem nada a ver com as broncas dos seus pais. O que deu em você?
Videla sam i radila stvari koje veæina ljudi ne može ni da sanja.
Eu vi e fiz muitas coisas que a maior parte das pessoas não pode nem sonhar.
Ali, bilo je i drugih slika. Bila je gola, radila stvari!
Exceto... por essas outras fotos, nua, fazendo coisas.
Ja sam, u tvojim godinama... sa tvojim dedom radila stvari koje...
Eu na sua idade fazia com o seu avô coisas que...
U stvari, istina je da sam u prošlosti radila stvari na koje nisam ponosna.
Bem, a verdade é... Eu fiz coisas no meu passado de Eu não estou particularmente orgulhoso.
Napustila si privilegirani svijet kako bi radila stvari na svoj naèin.
Abandonou um mundo de privilégios para fazer as coisas à sua maneira.
Mouth... Rachel me je jednom natjerala da èuvam ženski WC u "Bungalou 8" dok je radila stvari sa deèkom. Ili dva.
Rachel já me fez ficar de segurança no banheiro feminino no bar Bangalow 8 enquanto fazia coisas com um ou dois caras.
Majka je za mene radila stvari koje nije htela da radi, pa sam zaključio da je vreme da joj uzvratim uslugu.
Por mim, minha mãe fez coisas que não queria fazer. Então pensei que era hora de retribuir o favor.
Ne znam kako si radila stvari u protuteroristièkoj jedinici, ali mi nemamo naviku lagati da bi obavili posao.
Não sei como trabalhavam lá no Contra-Terrorismo, mas não costumamos mentir para realizar nosso trabalho.
U moje sam vrijeme radila stvari koje ti ne možeš ni zamisliti.
Sabe, no meu tempo eu fazia coisas que jamais imaginaria.
Osecacu se nelagodno kad budes umrla za dzabe, ili kad budes radila stvari iz ocaja.
Vou me sentir desconfortavél quando for morta por nada, ou quando você agir por desespero.
Nikada nisi radila stvari kao što drugi rade.
Você nunca fez as mesmas coisas que todo mundo.
Da si radila stvari za koje si mislila da nisi sposobna.
Obrigou a fazer coisas que nunca pensou ser capaz.
S tobom sam u krevetu radila stvari koje od onda nisam ponovila.
Eu fiz coisas na cama contigo, que desde então não fiz com mais ninguém. - Não.
Znam da sam radila stvari u mom životu...
Sei que já fiz coisas erradas na vida.
Zapravo, Victoria je radila stvari Alexandru.
Na verdade, era a Victoria que estava fazendo com o Alexander.
Oduvijek sam radila stvari malo drugaèije.
Eu sempre fiz as coisas um pouco diferente. É meio que uma coisa minha.
Jer ja neæu èekati da dobijem rak kako bi radila stvari što me èini sretnim.
Não vou esperar ter câncer para fazer o que me deixa feliz.
Dobila sam oseæaj da su Zemlja, ljudi, mesto gde sam radila, stvari koje sam èinila, stanicale sve više i više iluzija.
Havia uma sensação de que a Terra, as pessoas, meu trabalho, as coisas que eu tinha feito, tornavam-se cada vez mais uma ilusão
Da i cijelog života si radila stvari u odnosu na koje svi ostali izgledaju površno, prosto i besmisleno.
E passou a vida fazendo coisas que fazem os outros parecerem fúteis, triviais e sem importância.
Kad sam videla šta se dešava, primetila bih... da se jako trudim da se uverim... da sam radila stvari zbog kojih bio on znao da sam to ja,
Sim, para os necrotérios também. Senhora Fischer... se o seu filho saiu por vontade própria... não importa que tenha sido por forte emoção. Não há muito mais que possamos fazer...
I èisto da se zna, nikad neæeš naæi neku koja bi radila stvari koje ja radim za tebe.
Nunca encontrará alguém que faz o que faço por você.
Rekao je da mu je radila stvari koje i nemaju svoje ime. Ja znam da smo imali par cura u
Disse que ela fez coisas que ele nem sabe o nome.
Ona... Ona bi rekla stvari i radila stvari koje bi vas naterale...
Ela podia dizer coisas e fazer coisas que te faziam...
I da je zbog nje radila stvari koje inaèe ne bi.
Que a convencia fazer coisas que normalmente não faria.
Mislim... I ja sam radila stvari kojih se stidim.
Quero dizer, já fiz coisas que me envergonham também.
S Aresom si radila stvari koje više naginju ljutnji nego samilosti.
Bem... Você fez algumas coisas com o Ares que fazem a balança pender para o tipo raivoso.
Stavila sam ih u razlièite sobe i radila stvari koji bi oni radili jedni sa drugima.
E eu os colocava nos quartos, e inventava as coisas que eles diriam uns aos outros.
Kada sam radila stvari koje se njemu sviđaju, tada bi me gledao i bili smo povezani.
Quando eu fazia coisas que ele gostava, aí sim, me olhava; e estávamos juntos.
1.0765700340271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?